오전에 저 '몽드'가 포스팅한 '최고의 우리말 브랜드는?' 잘 보셨나요? ^ * ^
(순식간에 댓글이 주룩 달리니 어깨가 으쓱- ㅎㅎㅎ
역시 이런 맛에 풀반장님이 포스팅과 댓글에 날밤을 새셨군효!)
'이름' 얘기가 나와서 말인데요,
실은 풀무원 제품들은 '이름'이 굉장히 예쁜 편이예요.
대부분 한글을 많이 사용하구요.
또 하나 특징이 있다면,
제품 이름들이 꽤 길다는 것!
기본적으로 10자에서 14자가 넘어가구요,
23자나 되는 제품도 몽드가 찾아냈다는 사실~. ㅎㅎ
진짜랍니다. 한번 보세요.
풀무원의 멋쟁이 우리말 제품 이름 Best 10!
1. 새우와 멸치를 섞어 바삭바삭 고소한 파래김자반
2. 생고기와 생야채로 속을 꽉채운 生물만두
3. 간편하게 만들어 먹는 불고기 꼬마김밥
4. 들기름에 볶아 고소한 볶음김치
5. 살아있는 실의 힘 국산콩 생나또
6. 부드러운 한컵 든든한 아침, 한컵아침
7. 한번에 볶아먹는 데리야끼 볶음면
8. 아이들이 먹기 쉬운 한입 사이즈 꼬마 유부초밥
9. 씻고 자를 필요가 없어 간편한 미역국거리 미역
10. 국산콩을 통째로 그대로 갈아 맛이 담백한 국산콩 콩비지
그나저나,
풀무원 제품 이름은, 왜 이렇게 길까요?
그 이유가 궁금하신가요?
ㅎㅎ 몽드도 꽤 궁금했답니다.
그래서 제품을 담당하고 게신 마케팅PM님들에게
"왜 우리 제품 이름은 이렇게 긴 것일까요?" 라고 꼬치꼬치 여쭤보았더랬죠.
이유가 뭐였는지 아세요?
바로바로바로바로바로바로~
.
.
.
(풀반장님 전매특허인 '바로바로바로'를 저도 써먹습니다.ㅎㅎ)
.
.
.
.
.
제품이름만 딱 보아도
그 제품의 모든 특징을 설명할 수 있는 '친절한 이름'들이
마케팅 조사 결과, 실제로 소비자 선호도가 높았다고 해요.
제품 이름이 친절하고 상세하면,
패키지 뒷면의 설명서를 읽지 않아도 대략 제품의 특성을 파악할 수 있으니까
고객님들이 편안하게 생각해주신다는 거지요. ^ ^
흠-, 몽드는 이번 기회를 통해 다시한번
'이름'이 중요함을 통감했답니다.
그런 의미에서 보면, '풀반장'님의 이름도 꽤 '친절한' 이름인 셈이지요. ㅎㅎ
'몽드'도 '몽드' 대신 '풀드'나 '몽풀' 이런 닉으로 할껄 그랬나요? ㅋㅋ
풀사이 가족 여러분은 풀무원의 우리말 제품 이름들 중
어떤 이름이 가장 친절하고, 가장 멋지다고 생각하시나요? ^ ^ 궁금..
(이제부터 마트 가시면 '매의 눈'으로 꼼꼼히
풀무원 제품 이름을 읽어주실꺼죠? ㅎㅎ)
posted by 몽드
'풀반장's Letter' 카테고리의 다른 글
풀사이 1만 댓글 돌파!... 풀사이 가족여러분 감사합니다!! (69) | 2009.11.05 |
---|---|
[풀사이수다방] "요즘 뜨는 드라마? 내가 '본방사수'하는 드라마는....?" (28) | 2009.10.21 |
[Must Know] 건어물녀, 품절녀, 완판녀, ... 난 어떤 여자일까? (5) | 2009.09.25 |
[Must Know] 꽃남, 훈남, 초식남, 짐승남? 이 남자들 다 뭐죠? (6) | 2009.09.10 |
풀반장, 택배 상자 앞에서 감동한 사연! (12) | 2009.09.02 |